У ув.
Flanker-N нашёл такую вот ссылочку на тест по словарному запасу во всякоразных языках.
06.11.2016 в 02:29
Пишет
Flanker-N:
Про языки
Отакот. Усе, что нужно знать про самобытность украинского языка:
Уровень понимания речи при том, что систематического изучения языка - одна четверть в пятом классе. Кинул жене, которая на Украине даже никогда не жила. "Ривень украйиньскойи антилихенции". Nuff said.
Желающим провериццо
URL записиЯ начал исследовать остальные языки, и установил, что вопросы задаются одни и те же - скорее всего, переведённые с изначального варианта (вероятно, английского). Переведённые не гугль-транслейтом, а с приложением головы, но тем не менее.
Кроме, как ни странно, украинского. Там люди подошли со старанием и сделали отличающиеся вопросы, даже спрашивают значения пословиц. Это однозначный плюс.
А вот сама методология скорее минус. Почему - смотрите под море.
мои результаты для похихикать
1. Размер твоего словарного запаса русского языка:
27145
★★★ Топ 0.01%
Да ты просто Пушкин! Ты даже можешь создавать новые слова, которые обязательно обогатят русский язык.
2. Your English Vocabulary Size is:
22350
★★★ Top 6.08%
Your vocabulary is at the level of professional white-collars in the US!
3. Deine deutsche Wortschatzgröße ist:
19440
★★★ Top 7.33%
Dein deutscher Wortschatz ist auf dem selben Level wie der eines professionellen Angestellten!
4. Розмір твого словникового запасу української мови:
26833
★★★ До вершини 0.01%
Рівень доктора філологічних наук! Освічені громадяни – окраса Батьківщини!
И гвоздь программы!
5. Tu nivel de vocabulario de español es:
22580
★★★ El mejor 0.51%
¡Eres Miguel de Cervantes! ¡Podrías crear nuevas palabras y expandir el diccionario español!
0,5%, КАРЛ!
При этом на многие слова я просто-таки откровенно тупил. И подбирал ответ, либо исходя из морфологии, либо вообще в паре случаев - наугад. Более того - испанский я проходил сразу после украинского, поэтому вариант "заучил порядок ответов с других языков" отпадает. В общем, где-то в этой консерватории что-то явно не так.