Записи с темой: oachkatzlschwoaf! (список заголовков)
23:34 

Спонтанно пообщался на остановке

Wein, Weiber, Waffen
С трушной бабушкой из мюльфиртельской глубинки.

Да, я как-то переоценивал своё владение австро-баварским. То есть смысл я, конечно, улавливал, но часть слов приходилось вычленять и расшифровывать по отдельности. Всё-таки на земле оно сильно иначе, чем в больших городах. Интересно, сколько бы понял на моём месте какой-нибудь столичный хипстар? :)

А вообще — так и надо же. Я очень благодарен одному своему товарищу, который не делал никаких скидок на то, что я иностранец и не думал переходить ни на шрифтдайч, ни тем более на английский, а шпарил на своём родном диалекте. Первые месяцы был адский ад, зато теперь уже от моего говора соотечественники шарахаются.

И пользуясь случаем - вопрос настоящим сварщикам, т.е. лингвистам:
Можно ли считать частицу "то" в русском аналогом определённого артикля "an" и эмфатических форм местоимений? :)

@темы: Is fearr Gaeilge briste na Bearla cliste, Oachkatzlschwoaf!

16:29 

Моя твоя не понимай

Wein, Weiber, Waffen
Этот неловкий момент, когда официантка не говорит по-австрийски и вместо "А hoibes Bier" слышит "Alkoholfreies Bier". :gigi:

Пиво заказывал не себе, так что сюрприз получился двойным.

@темы: Oachkatzlschwoaf!

16:25 

Языковое

Wein, Weiber, Waffen
Общение с соотечественниками за границей — вернейший и скорейший способ испортить себе как русский, так и немецкий до состояния полного упадка.

Не со всеми, конечно, но большинство говорит на жутком пиджине.
Не могу снова не процитировать:

Моя жена спросила тихо:
— Почему Рон Фини этого не делает?
— Чего?
— Не путает английские слова и русские?
Я ответил:
— Потому что Фини в совершенстве знает оба языка...


Сергей Довлатов. Встретились, поговорили

@темы: Oachkatzlschwoaf!

18:01 

Алгоритм подбора

Wein, Weiber, Waffen
Слов в учебных предложениях на дуолинго жжёт.

В частности, мне в управжнении попалось:
Tá an bhean sa chuisneor.

Что переводится как "Женщина в холодильнике".
Всё, чего вы не хотели знать об Ирландии и боялись спросить :gigi:

@темы: Oachkatzlschwoaf!

02:50 

От братского баварского народа

Wein, Weiber, Waffen
Музычка на австро-баварском!

Des is afoch scheen!

14.10.2017 в 18:24
Пишет Groemlin:

weil i so bsuffa bin:D
*некрасивых людей не бывает. Бывает мало пива:D*



URL записи

@темы: Oachkatzlschwoaf!

00:56 

Похоже, я нашёл себе новое развлечение

Wein, Weiber, Waffen
Курс гэльского на дуолингве.

Никто не хочет за компанию дурака повалять? :)

@темы: Oachkatzlschwoaf!

14:00 

Взгляд изнутри на австрийские говоры

Wein, Weiber, Waffen
От моей соседки:

Штирийцы говорят будто гавкают.
Каринтийцы говорят нарочито мелодично.
Тирольцы шипят.
Что говорят форарльбержцы непонятно никому, кроме самих форарльбержцев.
Нижнеавстрийцы говорят очень сдержанно.
Венцы говорят в нос.

А что она про зальцбуржцев сказала, я не запомнил =(

@темы: Oachkatzlschwoaf!

21:11 

Выше тысячи метров все на "ты"

Wein, Weiber, Waffen
Ещё одна забавная особенность здесь. При продвижении на запад не только язык меняется от немецкого на жесточайший австро-баварский, но и народ всё меньше использует обращение "вы".

Уже в Верхней Австрии можно довольно часто услышать "Griaß di" (букв. "приветствую тебя", см. немецкое "Grüß dich") при обращении к незнакомому. В горах Тироля и Форарльберга, как мне рассказывали, на "вы" не говорят вообще. Результатом этого является поговорка, которую я поставил в заголовок.

Это вполне коррелирует с моей шуточной идеей, что австрийцы — это такие ирландцы германоязычного мира :-D

@темы: Oachkatzlschwoaf!

11:13 

Придумалось

Wein, Weiber, Waffen
— Где вы учили немецкий язык?
— Я смотрел по ютубу "A echta weana geht ned unta".

Чувствую, я это однажды применю :)

Кто не знает, о чём речь, то:

@темы: Oachkatzlschwoaf!

23:08 

Языковое

Wein, Weiber, Waffen
Чтобы разбавить никому не интересный поток информации про ACW.

Смешно то, что моя манера говорить раздражает соотечественников. Австрийцам нравится и их всё устраивает, наши же косятся крайне неодобрительно.
От некоторых можно услышать фразы вроде "иностранец должен говорить только на высоком немецком, говорить на диалекте нельзя, это только для своих". Мне это всегда казалось глупостью — всё равно что требовать от эмигрантов в Буэнос-Айресе или Монтевидео, чтобы они говорили исключительно на мадридском кастильском. Я говорю как говорят в деревне, где я живу. Точка.
Кому хочется говорить по учебнику — тот пусть говорит по учебнику, может на телеящик в дикторы возьмут :) Но требовать от всех становится дикторами на телеящике есть идиотизм.

@темы: Oachkatzlschwoaf!

11:59 

Внезапно!

Wein, Weiber, Waffen
Википедия для группы баварских диалектов.

bar.wikipedia.org/wiki/Hoamseitn

Баварский, австрийский и зюдтирольский.
Рекомендуется к использованию в повседневной жизни, а также для троллинга великогерманских шовинистов :)

@темы: Oachkatzlschwoaf!

20:21 

В эфире

Wein, Weiber, Waffen
наша любимая передача "Сельский час".
Точнее, некий её австрийский аналог. Рекомендуется для проверки скилла немецкого — кто понял всех опрашиваемых с первого раза, тот невероятно крут :)
Mühlviertel — это север Верхней Австрии. Диалект там, конечно, не тирольский, но всё равно довольно суровый.


@темы: Oachkatzlschwoaf!

Тыл и транспорт

главная